Limónov, d’Emmanuel Carrère

P1050093

Un voluntari rus a les guerres balcàniques

Limonov és el penúltim llibre publicat de l’autor francès Emmanuel Carrère, l’any 2013. És una biografia novel•lada del controvertit escriptor, periodista, i polític rus.

En aquesta obra, Carrère, fill de la prestigiosa sovietòloga Hélène Carrère d’Encausse, ens retrata amb tota la duresa aquest personatge ple de contradiccions, que moltes vegades el fa inversemblant. Alhora, el text fa un trepidant recorregut per la història de la Unió Soviètica des de la segona Guerra Mundial fins a la Rússia de Putin, passant per la caiguda del “comunisme”.

Limonov va néixer en una ciutat obrera de la Ucraïna oriental. Era fill d’un agent del KGB, i molt aviat es va sentir acorralat en un món que no li oferia res, només mediocritat. Va fer el pas cap a la petita delinqüència i poc després va aconseguir marxar de Rússia i emigrar a París i a Nova York, on va començar a escriure. Per a ell, el món occidental és tan corrupte, cínic i degradat com el món d’on havia fugit. El va conèixer de primera mà, com a secretari d’un ric multimilionari i com a indigent.

Després, sense saber gaire com, va anar a parar als Balcans, on va participar com a voluntari al costat dels txètniks serbis en accions a Croàcia i després a Bòsnia, on va arribar a col•laborar amb Karadzic.

Quan va tornar a Rússia va fundar el Partit Nacionalboxevic, difícilment catalogable. El seu ideari és una síntesi d’idees que aquí no dubtaríem gens a qualificar de feixistes, tot barrejat amb  nostàlgia de l’estalinisme (probablement no és gaire contradictori) i de nacionalisme rus.

Les contradiccions, però, no les trobarem només en el terreny ideològic. En la lectura d’aquest llibre se’ns barregen sensacions molt diferents. Limonov és un personatge on conviuen la tendresa i l’odi irracional, la generositat i l’arrogància, la genialitat i unes relacions humanes destructives… Podem caure, perfectament, en la temptació de titllar Limonov d’antiheroi.

Més enllà de l’interès que ens pugui desvetllar el personatge i els moments històrics que ens narra l’obra, Limonov com a novel•la val la pena de ser llegida. És trepidant, amena i intel•ligent.

La versió original en francès ha estat publicada per POL i la versió en castellà per Anagrama. Malauradament, aquesta magnífica novel·la no ha estat traduïda al català. Esperem que se’n faci la traducció aviat.

Anuncis

One thought on “Limónov, d’Emmanuel Carrère

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s